El resultado de la división se llama cociente.
法
得数叫做商.
El resultado de la división se llama cociente.
法
得数叫做商.
No hemos obtenido el mismo resultado en la división.
我们得
结果不一样.
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管如此,营部门司将密切注意这些开支。
La División Militar vigila la aplicación de las recomendaciones de los exámenes.
军事司负责对有关各项建议进行监测和采取后续行动。
Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.
这些培训班对这一部门活动具有直接和间接
影响。
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
总体而言,该司将净减两个员额。
18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.
57 本次级方案由环境与可持续发展司负责。
18.67 El subprograma está a cargo de la División de Nuevas Cuestiones Sociales.
67 本次级方案由新社会问题司负责实施。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,暴力冲突也造成和加强了极难消分裂。
El UNFPA ha ejecutado actividades similares en cada una de sus divisiones geográficas.
人口基金在所属各个地域司都开展了类似工作。
No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.
因此,它们对劳动分工不构成障碍。
Ya es claro que esa división puede ser un obstáculo en la mesa de negociación.
现在可以明显看出,这种分裂可能成为谈判桌前障碍。
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
其中许多分裂与磨擦都表现在各种宗教论调上。
Los detalles sobre estas celebraciones figuran en el boletín especial publicado por la División.
关于纪念日活动详细情况见该司印发
特别简讯。
Por último, no se había especificado la división ni el valor nominal de las acciones.
最后,没有具体确定股票分割和票面价值。
El General de División Alain Pellegrini (Francia) siguió siendo el Comandante de la Fuerza.
阿兰·佩列格里尼少将继续担任联黎部队指挥官。
La División de Recursos Humanos da cuenta de las medidas complementarias al Comité de Supervisión.
人力资源部向监督委员会报告后续行动。
Funciones generales como división del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.
作为经济和社会事务部一个司
职能。
La planificación del desarrollo está a cargo de la División de Planificación del Pakistán.
巴基斯坦计划委员会任务是制订国家发展计划。
Además, el Tratado ya sufre una innecesaria división entre sus partes.
再者,《条约》缔约国之间没有必要
分歧,已经使《条约》受到损害。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。